Odyssée. Chants VIII à XV
  • 350 pages
  • Bibliographie
  • Livre broché
  • 10.8 x 17.8 cm
  • Français, Grec ancien
  • Classiques en poche
  • N° dans la collection : 59
  • Parution :
  • CLIL : 3437
  • EAN13 : 9782251799582
  • Code distributeur : 14957

Odyssée. Chants VIII à XV

Notes de : Silvia Milanezi, Introduction de : Eva Cantarella, Texte établi et traduit par : Victor Bérard

Présentation

«Garde sans cesse Ithaque présente à ton esprit. Ton but final est d'y parvenir, mais n'écourte pas ton voyage: mieux vaut qu'il dure de longues années, et que tu abordes enfin dans ton île aux jours de ta vieillesse, riche de tout ce que tu as gagné en chemin, sans attendre qu’Ithaque t’enrichisse.»

Konstantin Kavafis, Ithaque

(traduction de Marguerite Yourcenar)

Biographies Contributeurs

Homère

D'Homère on ne sait rien, sinon qu'il aurait vécu en Ionie. Les Anciens s’interrogeaient sur son existence, sur son nom, sur les dates de composition des deux poèmes, à peu près comme l’ont fait – et continuent de le faire – les commentateurs modernes. Louées depuis la plus haute Antiquité, ces deux immenses épopées – l’Iliade comporte près de 16 000 vers et l’Odyssée plus de 12 000 – n’ont jamais cessé d’être chantées, apprises, commentées par des générations de lecteurs fervents. Pour le monde antique, l’épopée d’Homère est le texte fondateur, la source de toute culture. Chantés par les aèdes, dans les cours aristocratiques, les vers épiques racontent les exploits des héros du temps passé, celui des Âges obscurs.

Silvia Milanezi

Professeur d’Histoire grecque à l’Université de Paris-Est-Créteil (UPEC), membre du Centre de recherche en histoire européenne comparée (CRHEC), elle est spécialiste de la comédie grecque et de l’histoire des concours dramatiques à Athènes (Ve-IIIe siècles av. J.-C.).

Eva Cantarella

Spécialiste de l’Antiquité à la renommée internationale et auteur d’une œuvre considérable, elle a enseigné le droit grec et le droit romain à l’Université de Milan. On lui doit notamment, en français, Selon la nature, l’usage et la loi. La bisexualité dans le monde antique (La Découverte), et chez Albin Michel, Les Peines de mort en Grèce et à Rome (2000), Pompéi, les visages de l’amour (2000), Ithaque. De la vengeance d’Ulysse à la naissance du droit (2003) ; Le Cheese-cake de Caton, et autres histoires romaines (2016) ; Les plus belles histoires d’amour de l’Antiquité (2019).

Victor Bérard

Helléniste, ancien élève de l’École Normale Supérieure de Paris, agrégé d’Histoire et docteur ès lettres, diplomate et sénateur (1920-1931), il fut membre de l’École française d’Athènes (1887-1890), professeur de géographie à l’École supérieure de Marine, directeur d’études grecques à l’École des hautes études. Outre sa très célèbre traduction de l’Odyssée et son Introduction à l’Odyssée en trois volumes, il est aussi l’auteur de quatre volumes sur Les Navigations d’Ulysse (1927-1929).

Table des matières

Odyssée, chants VIII à XV

Bibliographie
 

Informations détaillée

  • 350 pages
  • Bibliographie
  • Livre broché
  • 10.8 x 17.8 cm
  • Français, Grec ancien
  • Classiques en poche
  • N° dans la collection : 59
  • Parution :
  • CLIL : 3437
  • EAN13 : 9782251799582
  • Code distributeur : 14957

Découvrez aussi

Odyssée. Chants I à VII
Odyssée. Chants XVI à XXIV
Odyssée (3 volumes sous coffret)
Iliade. Chants IX à XVI
Iliade. Chants I à VIII