- XLV + 236 pages
- Livre broché
- 12.7 x 19.3 cm
- Français, Grec ancien
- Collection des universités de France Série grecque - Collection Budé
- N° dans la collection : 349
- Première publication : 01/01/1992
- Dernier tirage : 2023
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251004273
- Code distributeur : 08203
Lettres d'amour
Texte établi et traduit par Jean-René Vieillefond.
Présentation
Les Lettres d'amour d'Aristénète (VIe siècle) appartiennent au genre de la correspondance fictive : il s'agit d'un échange de lettres entre des courtisanes, sur le modèle d'Alciphron (Ille siècle de notre ère).
L'édition est fondée sur une collation nouvelle du seul témoin connu, et comporte une traduction française très améliorée.
Biographies Contributeurs
Aristénète
L’auteur des Lettres d’amour, dont l’identité reste contestée, aurait vécu dans la première moitié du VIe siècle, à Constantinople.
Jean-René Vieillefond
J.R. Vieillefond, au cours d'une très longue carrière, a édité bon nombre de textes grecs tardifs (Julius Africanus, Les Cestes) dont dans la Collection Budé, les Pastorales de Longus.
Table des matières
Avant-propos
Introduction
I. L'identité d'Aristénète
II. Place d'Aristénète dans l'épistolographie
III. La peinture de l'amour
IV. Les "sources" d'Aristénète
V. Langue et style
VI. Les manuscrits
VII. Les éditions
VIII. Les traductions
Siglum
Texte et traduction
Livre premier
Livre second
Notes complémentaires
Appendice
Informations détaillée
- XLV + 236 pages
- Livre broché
- 12.7 x 19.3 cm
- Français, Grec ancien
- Collection des universités de France Série grecque - Collection Budé
- N° dans la collection : 349
- Première publication : 01/01/1992
- Dernier tirage : 2023
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251004273
- Code distributeur : 08203