Les Dionysiaques. Tome VII : Chants XVIII-XIX

Les Dionysiaques. Tome VII : Chants XVIII-XIX

Texte établi et traduit par : J. Gerbeau, Sous la direction de : Francis Vian

Présentation

Ces deux chants racontent la réception de Dionysos chez Staphylos (littéralement: La Grappe), roi d'une Assyrie qui correspond à l'actuel Liban. La mort inopinée de l'hôte fournit le prétexte à des Jeux funèbres musicaux qui s'achèvent sur la métamorphose d'un Silène en fleuve. Plusieurs développements notables s'y rencontrent: une version de la Titanomachie et d'abondantes indications sur la pantomime. Le commentaire, souvent détaillé, s'attache à éclairer ces textes.

Biographies Contributeurs

Nonnos de Panopolis

Né au Ve siècle après J.-C., à Panopolis en Égypte, Nonnos est un des derniers auteurs de l’Antiquité, en même temps que l’un des plus fascinants. Était-il chrétien ? Païen ? L’un puis l’autre ? Les critiques sont perplexes. Toujours est-il que deux oeuvres de lui nous sont parvenues, les Dionysiaques, vaste épopée de quarante-huit chants dédiée à Dionysos, et une Paraphrase à l’Évangile selon saint Jean, publiée dans la CUF en 2025. Ces oeuvres témoignent de l’éclectisme et de la richesse de la littérature tardive. 

Francis Vian

Professeur à l'Université de Paris X

Informations détaillée

Découvrez aussi

Les Dionysiaques. Tome X : Chants XXX-XXXII
Les Dionysiaques. Tome V : Chants XI-XIII
Les Dionysiaques. Tome II : Chants III-V
Les Dionysiaques. Tome VIII : Chants XX-XXIV
Les Dionysiaques. Tome IV : Chants IX-X