- XII + 350 pages
- Livre broché
- 15 x 21.5 cm
- Histoire
- N° dans la collection : 78
- Parution : 14/04/2006
- CLIL : 3378
- EAN13 : 9782251380780
- Code distributeur : 29877
À la Frontière
La question des mariages mixtes durant la persécution antijuive en Italie et en Europe (1935-1945)
Traduit par : Gérard Marino
Présentation
Pour les fascistes, le problème des « mariages mixtes » (entre Juif et « aryen ») et de leur descendance, a été – dès les premières lois raciales et jusqu'à la fin de la guerre – particulièrement épineux car il leur imposait de distinguer nettement le non-Juif du Juif afin d’en déduire qui méritait ou non de vivre. Au delà de l’intérêt historique qu’il présente, cet aspect peu connu des idéologies racistes met bien en évidence le caractère délirant de celles-ci.
Cela ressort en premier lieu des textes législatifs de divers états européens, ici analysés en détail, mais aussi des innombrables conférences, débats, échanges de lettres au sein des administrations qui se sont évertuées à résoudre cette insoluble question. La correspondance diplomatique révèle aussi le manque de fermeté des positions du Vatican par rapport aux projets de lois raciales, en Italie et en France, et l’heureuse surprise que cela constitua pour les fascistes.
Outre la folie des lois, c’est aussi l’arbitraire de leur application – en Italie, en Allemagne et dans les pays occupés – qui est traitée avec une sobre rigueur. Des exemples bien choisis montrent l’extrême diversité du sort réservé aux victimes, grâce à des documents souvent inédits, toujours émouvants. Les lettres des prisonniers à leurs proches mettent en lumière leur dignité dans l’épreuve, tandis que la correspondance officielle dévoile l’acharnement méthodique des administrations, le zèle dans le crime des subalternes, la veulerie de beaucoup et le courage de quelques-uns.
C’est dans la mémoire du sort tragique de leur propre mère, morte en déportation, que les auteurs ont puisé la force de cette vaste enquête menée de l’Italie à la France et à l’Allemagne, jusqu’aux rivages de la Baltique.
Biographies Contributeurs
Gérard Marino
Gérard Marino, spécialiste de la poésie pastorale de la Renaissance et traducteur littéraire, a traduit en particulier l'Arcadie de Iacopo Sannazaro (prix Flaiano 2005).
Table des matières
Préface
RemerciementsAvant-proposAbréviationsI. Italie
Témoignages et documentsAspects caractéristiques de a législation antijuive relative aux mariages mixtesII. Europe
AllemagnePays et territoires occupésIndex des noms de personnes
Informations détaillée
- XII + 350 pages
- Livre broché
- 15 x 21.5 cm
- Histoire
- N° dans la collection : 78
- Parution : 14/04/2006
- CLIL : 3378
- EAN13 : 9782251380780
- Code distributeur : 29877