- 432 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 15 x 21.5 cm
- L'Âne d'or
- N° dans la collection : 47
- Parution : 12/06/2015
- CLIL : 3378
- EAN13 : 9782251420561
- Code distributeur : 50388
Les Fleurs du royaume
Savoirs lettrés et pouvoir impérial en Chine, Ve – VIe siècle
Préface de : Christian Jacob
Présentation
Les trajectoires de la modernité nous ont amené à voir dans la littérature et la politique deux sphères autonomes et irréductibles l'une à l’autre. C’est là une conception récente dont l’historien doit se déprendre s’il veut rendre compte de ce qui faisait sens dans d’autres lieux et d’autres temps. À Jiankang, dans la Chine du Sud des Ve et VIe siècles, rien n’aurait pu autoriser un divorce entre le littéraire et le politique : les savoirs de la lecture et de l’écriture — le wen — étaient façonnés par les institutions de la cour et de l’administration. Les ministres étaient les « écrivains » ; les rites, leur « esthétique » ; l’empereur, les princes et les autres ministres, leurs « critiques littéraires ». Ornements du pouvoir impérial, symboles de la vertu de l’empereur, des princes et des ministres, les savoirs lettrés étaient régis par un ensemble de codes curiaux et administratifs qui en définissaient l’usage et la transmission, à tel point que pouvoir lettré et pouvoir impérial constituaient une unité inextricable. Dans ce cadre, les disputes littéraires devenaient inévitablement des conflits politiques : elles opposaient des vues différentes sur la forme rituellement « correcte » de symboliser le pouvoir. C’est donc au prisme de ses rivalités et de ses dépendances, de ses intrigues et de ses codes, que l’on fera incursion dans ce monde lettré à la fois proche et éloigné du nôtre.
Pablo Ariel Blitstein est enseignant-chercheur à l’Université de Heidelberg, dans le Cluster of Excellence « Asia and Europe in a Global Context ».
Biographies Contributeurs
Pablo A. Blitstein
Pablo Blitstein est maître de conférences à l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS). Ses recherches portent sur l’histoire globale et sur l’histoire intellectuelle et politique de la Chine impériale (médiévale et moderne). Il a déjà publié aux Belles Lettres Les Fleurs du royaume. Savoirs lettrés et pouvoir impérial en Chine (ve-vie siècles) (2015).
Christian Jacob
Christian Jacob est directeur de recherche au CNRS et directeur d’études à l’EHESS. Membre de l’UMR Anhima (Anthropologie et Histoire des Mondes Antiques), il a notamment travaillé sur la géographie et l’ethnographie antiques, sur les pratiques lettrées liées à la bibliothèque d’Alexandrie, et plus généralement sur l’histoire des savoirs, dans une perspective comparatiste et interdisciplinaire.
Table des matières
Mondes lettrés, préface par Christian Jacob
Remerciements
Liste des abréviations
Introduction
Savoirs lettrés et institutions impériales
I. La cour, l'administration et les savoirs lettrés
I.1. Les savoirs institués
I.1.a. La parole du seigneur et la parole du ministre
I.1.b. Codes, rites et marquage statutaire
I.2. Les « fleurs du royaume » : caractère représentatif du style
I.3. Poésie et prose administrative
II. Mécanismes de distribution et de hiérarchisation des savoirs lettrés
II.1. Les académies, les familles
II.2. Recrutement, savoirs lettrés et définition statutaire
II.3. Stratification des élites de cour et relation avec la famille impériale
III. Les lettres et les armes : violence symbolique et violence physique à Jiankang
III.1. Savoirs lettrés et violence symbolique
a. Mécanismes spécifiques de la violence symbolique à la cour
b. Les contraintes du dire
c. Les espaces du dire
III.2. Les savoirs lettrés et la force des armes
Récapitulatif : pour une sortie de l'approche littéraire
La validation des savoirs lettrés : transparence, tradition, magie
I. Transparence et administration
I.1. Règle de transparence et validation des savoirs
I.2. Ornement et vertu
I.3. Les rites et la transparence
I.3.a. La transparence et l'efficacité des cérémonies
I.3.b. La transparence et l’efficacité des rites d’étiquette
II. L’invocation de la tradition
II.1. Les livres canoniques comme sources de la tradition
II.2. L’analogie en question : les défis de la distinction entre wen et bi
II.3. Tradition et changement
II.3.a. L’« explicitation » de la tradition comme validation de l’innovation
II.3.b. Le régime du changement
III. La magie de l’écriture
III.1. L’expropriation de la parole
III.2. La magie de l’écriture
Récapitulatif : validation lettrée et éthique du convenable
L’ornement et le convenable
I. Le texte comme signe de l’ethos lettré
I.1. Comparaison et incitation
I.2. Hyperbole
I.3. Les erreurs
II. L’éthique de l’ornement
II.1. L’ornement du fonctionnaire
II.2. Ornement et statut
II.3. Ornement et savoirs lettrés
III. « Bureaucratisme » et « aristocratisme »
III.1. Les hommes de porte froide
III.2. Célérité et efficacité
III.3. L’occupation du temps et le bureaucratisme de Pei Ziye
III.4. Le bureaucratisme chez Shen Yue
III.5. « Aristocratisme » : le familial et le personnel
Récapitulatif : savoir et statut
La rivalité
I. La rivalité et la mise en scène des savoirs
I.1. Une scène de rivalité
I.2. « Aristocratisme », « bureaucratisme » et la stratégie de l’écart dans les rivalités entre ministres
I.3. Richesses, postes, positions : quelques motifs de rivalité
II. Autorité lettrée et arènes de rivalité
III. La contention des rivalités et les réformes de Xiao Yan
Récapitulatif : rivalité et autorité lettrée
La bureaucratisation des autorités lettrées à la cour impériale : de Wang Jian à Shen Yue
I. Wang Jian
I.1. Wang Jian et ses savoirs
I.2. Tradition et stratégie chez Wang Jian
I.3. L’usage des institutions
I.4. Jeux et autorité
II. Shen Yue
II.1. Le wen chez Shen Yue
II.2. Savoirs lettrés et trajectoire
II.3. Le chemin vers le sommet
II.4. Xiao Yan et la bureaucratisation des autorités lettrées
III. Quelques réflexions sur d’autres trajectoires lettrées
III.1. Liu Xie et le patronage
III.2. Pei Ziye et la confrontation
Récapitulatif : les transformations de l’autorité lettrée à la cour impériale
L’autorité lettrée et le discours de légitimation impériale
I. Le « Livre de la piété filiale » et le discours de légitimation
I.1. Le discours du « seigneur »
I.2. Le « savant » et le « seigneur »
II. Discours de légitimation et représentativité
II.1. La « Préface », représentante dénotative du pouvoir
II.2. La « Préface », représentante connotative du pouvoir
Récapitulatif : légitimation impériale et mobilité du sens
Conclusion
ANNEXES
Chronologie des dynasties entre 206 av. J.-C. et 907 apr. J.-C.
Chronologie des dynasties du sud et du nord 南北朝 (420-589)
Chronologie des faits pertinents pour cette étude
Les cinq agences principales de l’administration impériale
Glossaire
Personnages mentionnés dans le corps du texte
Références sur certaines des familles illustres mentionnées dans le corps du texte
Bibliographie
Jusqu’au XIXe siècle
XXe et XXIe siècles
Traductions mentionnées
Index des noms de personnes (sélection)
Informations détaillée
- 432 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 15 x 21.5 cm
- L'Âne d'or
- N° dans la collection : 47
- Parution : 12/06/2015
- CLIL : 3378
- EAN13 : 9782251420561
- Code distributeur : 50388