- 580 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 16 x 24 cm
- Collection Indika
- N° dans la collection : 6
- Parution : 16/08/2024
- CLIL : 3436
- EAN13 : 9782251455440
- Code distributeur : 74865
Harivaṃśa ou Lignée de Hari
Une vie traditionnelle de Kṛṣṇa
Introduction, traduction, annotations par André Couture.
Extrait Audio
Présentation
Composé aux IIe-IIIe siècles de notre ère, le Harivaṃśa expose, en 118 courts chapitres, ce que les dévots de Kṛṣṇa doivent savoir concernant l’origine de leur dieu et ses faits et gestes dans le monde des humains. Le narrateur insiste en particulier sur la façon dont Kṛṣṇa s’est inséré à l’intérieur des grandes lignées de l’Inde ancienne. Il attache beaucoup d’importance à sa merveilleuse enfance parmi les bouviers et présente ensuite une série d’exploits qui tendent à montrer que ce grand guerrier est en fait le véritable souverain de l’univers.
Kṛṣṇa est l’une des figures divines les plus célèbres de l’Inde. On connaît son mémorable dialogue avec le guerrier Arjuna, la Bhagavad Gītā, un texte tiré de la vaste épopée du Mahābhārata qui contient certes quelques allusions aux exploits d’enfance de Kṛṣṇa ou à quelques autres de ses hauts faits mais pas de relation suivie qui permette de saisir le sens de la venue de ce géant sur la terre des humains. Le Harivaṃśa est la source la plus ancienne qui rassemble cette information. Le présent ouvrage propose la toute première traduction intégrale en français de l’édition critique de ce texte.
Qu’il soit curieux d’histoire, qu’il souhaite mieux comprendre les fondements de l’hindouisme, qu’il s’intéresse à la philosophie de Kṛṣṇa ou à son yoga, le lecteur trouvera dans le Harivaṃśa ample matière à réflexion.
Extrait
Presse
Actualitté : Le Harivamsha dans la foulée de la grande épopée du Mahabharata - 13/03/2024
Accéder au contenu
Biographies Contributeurs
André Couture
Professeur émérite de l’Université Laval (Québec) et associé étranger de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, André Couture est le plus grand spécialiste mondial du Harivaṃśa. Il a publié de très nombreux articles concernant ce texte, sa structure, sa datation ou encore sa place par rapport aux autres récits de la vie de Kṛṣṇa. Aux Belles Lettres il a cosigné avec Charlotte Schmid la traduction de la Kailāsayātrā parue en 2022 dans la « Série indienne » sous le titre Krishna et les ogres.
Table des matières
Avant-propos
Note sur l’écriture et la prononciation des mots sanskrits
Table des abréviations
Introduction générale au Harivaṃśa
1. Le Harivaṃśa, un complément au Mahābhārata
2. Le Harivaṃśa, un texte qui a tardé à être étudié
3. Le Harivaṃśa, un monde à la fois un et diversifié
4. Le Harivaṃśa, un monde unifié par le grand yogin qu’est Viṣṇu-Kṛṣṇa
5. Le Harivaṃśa, un monde dont Viṣṇu-Kṛṣṇa est le souverain
6. Le Harivaṃśa, un monde de faveurs et de malédictions
7. Le Harivaṃśa, un monde où la divinité suprême agit par l’intermédiaire d’une déesse
8. Le Harivaṃśa, un monde où le dieu suprême se fait à la fois bouvier et paysan
9. Le Harivaṃśa, un monde dans lequel Kṛṣṇa s’amuse
10. Le Harivaṃśa, un monde qui repose sur le respect du svadharma
11. Traduire le Harivaṃśa, un travail qui suppose certaines décisions, arbitraires
Conclusion : Pour une vision plus englobante de la bhakti hindoue
Traduction du Harivaṃśa (édition critique)
Bibliographie
Annexe. Les 45 sections de l’appendice I de l’édition critique du HV
Index général
Informations détaillée
- 580 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 16 x 24 cm
- Collection Indika
- N° dans la collection : 6
- Parution : 16/08/2024
- CLIL : 3436
- EAN13 : 9782251455440
- Code distributeur : 74865