- CXXXVII + 319 pages
- Index
- Livre broché
- 12.7 x 19.4 cm
- Français, Latin
- Bibliothèque italienne
- N° dans la collection : 27
- Parution : 17/03/2010
- CLIL : 3506
- EAN13 : 9782251730325
- Code distributeur : 35331
La Méthode des études de notre temps / De nostri temporis studiorum ratione
Texte établi par : Andrea Battistini, Traduit par : Alain Pons
Présentation
Quelle est la méthode des études la plus droite et la meilleure, la nôtre ou bien celle des anciens ? En discourant sur ce sujet, nous confronterons les avantages et les inconvénients de l'une et de l'autre, et nous nous demanderons quels inconvénients de la nôtre peuvent être évités, et par quels moyens. Quant à ceux qui ne peuvent l’être, nous chercherons par quels inconvénients de celle des anciens ils sont compensés. Le sujet est nouveau, si je ne me trompe, mais si nécessaire à connaître que je m’étonne qu’il soit nouveau. Pour échapper aux reproches possibles, je vous demande de considérer que je ne veux pas tant censurer nos inconvénients ou ceux des anciens, que comparer les avantages de l’une et l’autre époque.
Alain Pons, philosophe et italianiste, a traduit Castiglione, Della Casa, Guicciardini, Cuoco et Vico.
Andrea Battistini, grand spécialiste de Vico et de la Renaissance, enseigne la littérature italienne à l’Université de Bologne.
Biographies Contributeurs
Giambattista Vico
Du grand philosophe italien Giambattista Vico (1668-1744) on connaît surtout le chef-d'œuvre, la Science nouvelle (Scienza nuova) (1744), récemment traduit en français. Mais plusieurs autres de ses textes sont d’une extrême importance, en particulier son autobiographie intellectuelle, la Vie de Giambattista Vico écrite par lui-même, et la Méthode des études de notre temps (De nostri temporis studiorum ratione). Il est aujourd’hui reconnu comme un penseur de premier plan du « siècle des Lumières ».
Table des matières
Introduction par Alain Pons
Note philologique par Andrea Battistini
La méthode des études de notre temps / De nostri tempore studiorum ratione
Texte et traduction
Sommaire
I. Plan du discours
II. Les avantages de notre méthode des études tels qu'ils dérivent des instruments des sciences
III. Les inconvénients de la nouvelle critique
IV. Les inconvénients de l'introduction de la méthode géométrique dans la physique
V. L’analyse
VI. Les inconvénients produits par notre méthode des études dans le domaine de la médecine
VII. Les inconvénients causés, du point de vue de la fin, par notre méthode des études dans le domaine de la doctrine morale et politique et dans celui de l’éloquence
VIII. La poésie
IX. La théologie chrétienne
X. Les inconvénients des traités ou « arts » qui réduisent en préceptes les sujets relevant de la prudence
XI. La jurisprudence
XII. L’excellence des modèles artistiques
XIII. L’imprimerie
XIV. Les universités
XV. Conclusion du discours
Index nominum
Informations détaillée
- CXXXVII + 319 pages
- Index
- Livre broché
- 12.7 x 19.4 cm
- Français, Latin
- Bibliothèque italienne
- N° dans la collection : 27
- Parution : 17/03/2010
- CLIL : 3506
- EAN13 : 9782251730325
- Code distributeur : 35331