- LI + 232 pages
- Bibliographie
- Livre broché
- 10.7 x 17.7 cm
- Français, Latin
- Classiques en poche
- N° dans la collection : 26
- Première publication : 01/01/1998
- Dernier tirage : 2023
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251799261
- Code distributeur : 12416
Géorgiques
Traduit par : Eugène De Saint-Denis, Introduction de : Jackie Pigeaud
Présentation
Ce qui fait la grandeur des Géorgiques et leur éternelle séduction, c'est justement cette idée "poétique" que l’on peut régler son imaginaire et son rapport au monde dans la contemplation des lois de la Nature qui s’expriment par l’agriculture et sa productivité.
Certes, les temps ont changé depuis Virgile. Le bonheur des paysans a maintenant une vertu nostalgique. Mais la Nature n’a pas fini d’imposer ses règles avec lesquelles il faut toujours compter.
Biographies Contributeurs
Virgile
Poète
Eugène De Saint-Denis
Professeur honoraire à la faculté des lettres de l'Université de Dijon (en 1992)
Jackie Pigeaud
Jackie Pigeaud a été professeur à l'Université de Nantes, puis membre de l'Institut universitaire de France. Antiquisant et spécialiste de la pensée médicale, il a publié de nombreux ouvrages, dont La Maladie de l'âme (réédité aux Belles Lettres, 2006), L'Art et le Vivant (Gallimard, 1995) et Poésie du corps (Payot-Rivages, 1999).
Table des matières
Introduction
Géorgiques
Annexe : Quelques remarques sur l'épidémie du Norique dans les Géorgiques de Virgile (III, 478 ss.)
Bibliographie
Informations détaillée
- LI + 232 pages
- Bibliographie
- Livre broché
- 10.7 x 17.7 cm
- Français, Latin
- Classiques en poche
- N° dans la collection : 26
- Première publication : 01/01/1998
- Dernier tirage : 2023
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251799261
- Code distributeur : 12416