- 440 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 11 x 18.3 cm
- Français, Grec ancien
- Classiques en poche
- Parution : 18/01/2012
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251800226
- Code distributeur : 43567
Iliade (3 volumes sous coffret)
Version intégrale
Préface de : Jean-Pierre Vernant, Notes de : Hélène Monsacré, Texte établi et traduit par : Paul Mazon
Présentation
Au seuil de l'histoire et de la littérature de l'Occident (aux alentours du VIIIe siècle avant J.-C.), un immense poème, l'Iliade, conte les exploits en même temps que les peines des héros de la guerre de Troie, et, au centre de ce poème, un immense héros, Achille, exhibe sa force tout autant que ses larmes. Pourrions-nous aujourd'hui concevoir l'idée d'une sensibilité qui serait héroïque? Il est bon de toujours retourner à Homère…
Médias
Masculin/féminin : les larmes ont-elles un sexe ?
France Culture - Les Chemins de la Philosophie
Presse
« C'est le plus grand. C'est le patron. C'est le père. ll est le maître de tout », s'exclamait Péguy à propos d'Homère. On se réjouit qu'un tel maître ait trouvé en Paul Mazon un traducteur de choix. Sa prose solide et élégante a la vertu des vrais classiques : elle procure, à travers les décennies, un plaisir identique et des émotions intactes, à l'image même du texte d'Homère, qu'on trouvera en vis-à-vis dans cette édition bilingue sous coffret.
Le Figaro Histoire - 01/08/2018
Biographies Contributeurs
Homère
D'Homère on ne sait rien, sinon qu'il aurait vécu en Ionie. Les Anciens s’interrogeaient sur son existence, sur son nom, sur les dates de composition des deux poèmes, à peu près comme l’ont fait – et continuent de le faire – les commentateurs modernes. Louées depuis la plus haute Antiquité, ces deux immenses épopées – l’Iliade comporte près de 16 000 vers et l’Odyssée plus de 12 000 – n’ont jamais cessé d’être chantées, apprises, commentées par des générations de lecteurs fervents. Pour le monde antique, l’épopée d’Homère est le texte fondateur, la source de toute culture. Chantés par les aèdes, dans les cours aristocratiques, les vers épiques racontent les exploits des héros du temps passé, celui des Âges obscurs.
Jean-Pierre Vernant
Agrégé de philosophie ; Helléniste ; Professeur au Collège de France (1975-1984)
Paul Mazon
Paul Mazon était spécialiste de poésie grecque. Il a traduit dans la CUF les textes d'Hésiode, de Sophocle, d’Eschyle ou d’Homère.
Table des matières
Tome I:
Préface
Iliade
Chants I à VIII
Bibliographie
Tome II:
Chants IX à XVI
Bibliographie
Tome III:
Chants XVII à XXIV
Index
Bibliographie
Carte
Informations détaillée
- 440 pages
- Index, Bibliographie
- Livre broché
- 11 x 18.3 cm
- Français, Grec ancien
- Classiques en poche
- Parution : 18/01/2012
- CLIL : 3437
- EAN13 : 9782251800226
- Code distributeur : 43567