Textes latins

Scribonius Largus
Compositions médicales
Les Compositiones de Scribonius Largus, médecin du premier siècle après Jésus-Christ, représentent après le De medicina de Celse, le premier ouvrage médical écrit en latin.

Danielle Jouanna
Rire avec les Anciens L'humour des Grecs et des Romains
Bienvenue dans les joyeux banquets et dans les aimables cercles littéraires des Grecs et des Romains !Les Anciens, de joyeux drilles ? Eux, les dignes, les sérieux, les vénérables fondateurs de notre philosophie, de notre politique, de notre littérature, ont pourtant un aspect très moderne : leur aptitude à faire rire le...

Julius Victor
L'Art rhétorique suivi de Pseudo-Augustin, Sur la rhétorique
Les deux manuels traduits ici datent probablement du IVe siècle de notre ère ; ils sont une porte d'entrée vers un moment particulier de l'évolution de la rhétorique.

Avit de Vienne
Lettres

Ovide
De l'Amour Les Amours, L'Art d'aimer, Les Remèdes à l'amour
Le maître de l'amour par un maître de la traduction.

Anonyme
Les Hommes illustres de la ville de Rome
86 courtes biographies des rois fondateurs de Rome à Antoine et Cléopâtre.

Romans grecs et latins Callirhoé, Éphésiaques, Satiricon, Leucippé et Clitophon, Métamorphoses, Daphnis et Chloé, Éthiopiques.
Les romans à l'origine du roman. Plus de 1000 pages de voyages et de rebondissements dans le monde gréco-romain, de la Sicile à l'Égypte, en passant par la Thessalie et la mystérieuse Éthiopie.

Lucain
La Guerre civile. Chant II
Une nouvelle édition du texte accompagnée d'une traduction inédite et d’un commentaire continu, inséré au fil du texte, qui fait apparaître la poétique originale de Lucain et les enjeux politiques et philosophiques de l’histoire.

Vitruve
De l'Architecture De architectura
À partir de l'édition budé l'editio minor de l’œuvre de Vitruve.

Cicéron
L'Affaire Verrès Contre Caecilius. Première Action contre Verrès. Les Œuvres d'art. Les Supplices
L'intégralité des Verrines en nouvelle traduction.

Pline l'Ancien
Histoire naturelle. Livre IV (Géographie de l'Europe, suite)
Le livre IV appartient aux quatre livres géographiques (III-VI) et achève la description de l'Europe commencée dans le livre précédent.

Térence
L'Eunuque
Une traduction nouvelle et un accompagnement de lecture de L'Eunuque de Térence, centré sur la dramaturgie ainsi que sur la fonction du langage et des données spectaculaires dans la construction de l'intrigue comique.

Virgile
L'Énéide / Aeneis
Par Olivier Sers, une nouvelle traduction versifiée de l'Énéide.

Les Arpenteurs romains. Tome III : Commentaire anonyme sur Frontin
Ce commentaire présente un témoignage intéressant sur la réception du corpus des agrimensores lors de la période très tardive de l'Antiquité, sur la connaissance que l'on avait de ces textes techniques, et sur les difficultés que l’on éprouvait à les lire encore et à les interpréter...

A.a. Milne
Winnie ille Pu / Winnie le Pfou
Inédit en français, le texte bilingue latin/ français des aventures de Winnie l'ourson.

Martianus Capella
Les Noces de Philologie et de Mercure. Tome I : Livre I
Dans le livre I, le dieu Mercure, fils bien-aimé et interprète des pensées de Jupiter, demande le droit d'épouser Philologie, une vierge très docte, capable de contraindre les dieux à satisfaire sa soif de connaissances...

Histoire Auguste. Tome III, 2e partie: Vie d'Alexandre Sévère
Texte le plus énigmatique de l'Antiquité tardive, l’Histoire Auguste constitue la source majeure pour notre connaissance de la période qui va de 117 (règne d’Hadrien) à 284 (règnes de Carus, Carin et Numérien).

Virgile
Bucoliques
Une traduction nouvelle et un accompagnement de lecture des Bucoliques de Virgile, montrant la richesse et la complexité interprétative de ces poèmes pastoraux qui ont suscité tant de productions à travers les siècles, tout en se prêtant à une herméneutique foisonnante.

Cicéron
Les Devoirs
Véritable classique de la philosophie antique, le traité Les Devoirs explore les conditions d'une vie fondée sur l'honnête (la moralité), qui est en même temps l'utile, pour permettre à l'homme de s'accomplir et comme individu et comme membre de la société.

Abrégé de la grammaire de saint Augustin
Nous savons par l'intéressé lui-même (Retractationes I 6) que saint Augustin avait, dans la période catéchuménale précédant immédiatement son baptême, rédigé une grammaire latine. Elle faisait partie d'un projet de parcours des arts libéraux, où l’intellectuel séduit par la foi chrétienne se proposait sans doute une relecture des disciplines scolaires...